Gooise doventolk gaat los tijdens Songfestival: ’Bij snerpende gitaar een citroengezicht’ [video]

Hilversum

Je krijgt spontaan zin mee te dansen als je doventolk Ruth Krooshof (35) in actie ziet. Donderdagavond zet de energieke Hilversumse de Songfestivalliedjes van Albanië en Noorwegen om in gebaren.

,,Ik heb er echt zin in. Voel wel gezonde spanning, maar als de eerste gebaren eruit zijn is dat weg. Dan ben ik zo gefocust”, zegt Krooshof.

De publieke omroep zendt het Eurovisie Songfestival voor het eerst uit met doventolken, ook ’signdancers’ genoemd. ,,Het tolken van muziek is poëtisch, met grote gebaren. Een soort dansen, heel fysiek.”

Duncan Laurence

De speciale uitzending is te zien op NPO 1 extra. ,,We staan gewoon in de studio in Hilversum. Ik kan op het fietsje naar mijn werk. Je ziet ons met op de achtergrond het optreden in Tel Aviv. ” Doventolk Mirjam Stolk doet de Nederlandse inzending ’Arcade’ van Duncan Laurence.

Gooise doventolk gaat los tijdens Songfestival: ’Bij snerpende gitaar een citroengezicht’ [video]
Doventolk Ruth Krooshof in actie.
© Privéfoto

In totaal komen donderdadgavond en tijdens de finale zaterdag zeventien gebarentolken in actie.

,,We hebben de nummers verdeeld. Ik wilde heel graag ’Noorwegen’ doen, de rest maakte me niet zoveel uit.” Krooshof vindt ’Spirit in the sky’ van Keiino top. ,,Ik ga helemaal los op dat nummer.” Ze gebaart ook het liedje van Albanië.

Haar voorbereiding? ,,Heel vaak de nummers luisteren. Zodat je het ritme, de melodie en de tekst kan dromen. Daarvan maak je een gebarenvertaling. Het is een interpretatie van het liedje.”

Luchtgitaarspelen

Aan luchtgitaarspelen doet ze niet. ,,Een snerpende gitaar geef ik aan met mijn gezicht. Alsof je een hap in een citroen neemt.”

Normaal worden tolken ingehuurd voor gesprekken in het ziekenhuis of op school, maar de laatste tijd ook steeds vaker voor concerten. Dansend en gebarend stal Krooshof onlangs de show op Bevrijdingspop in Haarlem. ,,Zoveel leuke reacties gehad. ’Die chick rockt’, las ik op sociale media.”

Ze hoopt dat behalve Duncan ook ’haar’ nummers de finale halen. Sowieso vertaalt ze zaterdag de Servische inzending. ,,Supertof dat NPO het Songfestival toegankelijk maakt voor doven en slechthorenden. Het is zó belangrijk iedereen bij de samenleving te betrekken.”

Meer nieuws uit Gooi en Eemland